neko_chan
Male
Malaysia
Saya kini berada di Universiti Hokkaido sejak Oktober 2007 dan sedang melanjutkan pelajaran dalam bidang Kejuruteraan Optik. Tujuan blog ini diwujudkan adalah untuk saya berlatih membaca dan memahami artikel saintifik dan teknikal dalam Bahasa Jepun seterusnya memperkasakan penggunaan Bahasa Melayu dalam bidang sains dan teknologi . Sekiranya anda dapati terjemahan pada satu-satu entri tidak begitu tepat, saya mohon agar dapat diperbaiki dengan memberikan komen anda pada entri tersebut. Marilah sama-sama kita belajar!
   

<< April 2008 >>
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
 01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

CARA MEMBACA KANJI JEPUN Sila install add-on Rikaichan pada pelayan Mozilla anda untuk membantu anda membaca dan mengetahu makna perkataan Kanji Jepun. Dengan menggunakan fasiliti ini, anda hanya perlu meletakkan kursor anda pada perkataan yang anda ingini dan tetingkap Rikaichan akan terpapar secara automatik. Namun kamus Rikaichan ini hanya terdapat dalam Bahasa Inggeris. :) Anda juga harus sudah menghafal hiragana dan katakana :) --> http://www.polarcloud.com/rikaichan/

Anda adalah pengunjung ke - sejak 17 Mac 2008


If you want to be updated on this weblog Enter your email here:



rss feed




Thursday, April 10, 2008
血液色素 : pigmen darah

下等な動物では酸素の物理的溶解のみで生きることができるが、大部分の動物は大量の酸素を必要とするので、化学的溶解を用いる。このために血液色素を有する。血液色素は酸素の分圧が高い体の部分で酸素と結合して、血管の細かい毛細管まで結合酸素を運んでいき、そこで酸素の分圧が高くない体の部分に酸素を出す。

Haiwan melata memperolehi oksigen melalui pelarutan secara fizikal untuk membolehkannya terus hidup dan oleh kerana sebahagian besar haiwan memerlukan kuantiti oksigen yang banyak maka pelarutan secara kimia digunakan. Dengan sebab itulah mereka memiliki pigmen darah. Pigmen darah akan menyerap oksigen di kawasan badan yang memiliki tekanan separa oksigen yang tinggi lalu membawa oksigen terlarut ke kapilari darah yang halus pada salur darah. Di sini, oksigen akan masuk ke kawasan badan yang tekanan separa oksigennya rendah.

Posted at 05:15 pm by neko_chan

 

Leave a Comment:

Name


Homepage (optional)


Comments




Previous Entry Home Next Entry