neko_chan
Male
Malaysia
Saya kini berada di Universiti Hokkaido sejak Oktober 2007 dan sedang melanjutkan pelajaran dalam bidang Kejuruteraan Optik. Tujuan blog ini diwujudkan adalah untuk saya berlatih membaca dan memahami artikel saintifik dan teknikal dalam Bahasa Jepun seterusnya memperkasakan penggunaan Bahasa Melayu dalam bidang sains dan teknologi . Sekiranya anda dapati terjemahan pada satu-satu entri tidak begitu tepat, saya mohon agar dapat diperbaiki dengan memberikan komen anda pada entri tersebut. Marilah sama-sama kita belajar!
   

<< December 2009 >>
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
 01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

CARA MEMBACA KANJI JEPUN Sila install add-on Rikaichan pada pelayan Mozilla anda untuk membantu anda membaca dan mengetahu makna perkataan Kanji Jepun. Dengan menggunakan fasiliti ini, anda hanya perlu meletakkan kursor anda pada perkataan yang anda ingini dan tetingkap Rikaichan akan terpapar secara automatik. Namun kamus Rikaichan ini hanya terdapat dalam Bahasa Inggeris. :) Anda juga harus sudah menghafal hiragana dan katakana :) --> http://www.polarcloud.com/rikaichan/

Anda adalah pengunjung ke - sejak 17 Mac 2008


If you want to be updated on this weblog Enter your email here:



rss feed



Thursday, April 10, 2008
同位体と同素体 : isotop dan allotrop

同じ元素からなる分子は必ずしも全部が同じではない。ある元素には同位体がある。同位体は同じ化学的性質を持っている。しかし違った原子量を持つ原子である。例えば、ふつうの酸素中には質量数16、17、および18を持つ原子がある。同位体は同素体とは違う。同素体いうのは同一の元素の異なる単体である。例えば、オゾンは大気中の酸二原子分子が原子に分解して、その一原子が酸素二原子分子と結合して生ずる酸素の同素体である。またオゾンの化学的性質は酸素二原子のそれと大分違う。

Tidak semua molekul yang terdiri daripada unsur yang sama adalah serupa. Di anraranya terdapat isotop. Isotop memiliki sifat kimia yang sama. Namun begitu bagi suatu isotop, atomnya mempunyai berat atom yang berbeza.  Sebagai contoh ozon terdapat dengan nombor jisim 16, 17 dan juga 18. Isotop berbeza dengan allotrop. Unit tunggal dengan konfigurasi berbeza bagi unsur yang sama disebut sebagai allotrope. Sebagai contoh, ozon merupakan molekul dwiatom oksigen bergabung dengan satu atom oksigen yang terurai dari dwiatom molekul yang lain membentuk suatu allotrop. Tambahan pula, sifat kimia ozon sangat jauh berbeza dengan molekul dwiatom oksigen.


*isotop - unsur sama, nombor jisim berbeza
*allotrop - unsur sama, konfigurasi ikatan kimia berbeza

Posted at 06:23 pm by neko_chan
Make a comment  

時計 : jam

物理学において物体の運動に関する法則を定めるために、時間を計ることが必要である。例えば、ガリレオはおちる物体の速度と時間との関係を定めるのに、水時計を使った。水時計では水が一定の速度であなから流れ出て、その量を量ることができる。この量が時間に比例することを原理にして、ガリレオはおちる物体の速度と時間との関係を見いだした。ガリレオの時から時計が向上してきたことはいうまでない。例えばいまはクオーツの時計を使用する。クオーツの時計の中にはいわゆるデイギタル時計があり、その表示はいわゆる時計方向を示していない。

Dalam bidang fizik, pengukuran masa adalah perlu untuk menentukan hukum yang berkaitan dengan pergerakan suatu objek. Sebagai contoh, Galileo menggunakan jam air untuk menentukan hubungan di antara masa dan halaju bagi gerakan jatuh bebas. Dalam jam air, air mengalir dari suatu lubang pada halaju tetap dan kuantiti air yang mengalir dapat diukur. Secara prinsipnya, kuantiti ini berkadar langsung dengan masa. Dengan itu Galileo dapat menemui hubungan antara masa dan halaju bagi gerakan jatuh bebas. Tiada kemajuan jam sejak zaman Galileo sehingga kini. Sebagai contoh, kini jam kuartz digunakan. Di antara jam kuartz terdapat jam digital dimana  paparannya tidak dapat menunjukkan arah jam.

Untuk difikirkan : jam atau masa ada arah? negatif 4 saat bermaksud? :)
 

Posted at 05:16 pm by neko_chan
Make a comment  

血液色素 : pigmen darah

下等な動物では酸素の物理的溶解のみで生きることができるが、大部分の動物は大量の酸素を必要とするので、化学的溶解を用いる。このために血液色素を有する。血液色素は酸素の分圧が高い体の部分で酸素と結合して、血管の細かい毛細管まで結合酸素を運んでいき、そこで酸素の分圧が高くない体の部分に酸素を出す。

Haiwan melata memperolehi oksigen melalui pelarutan secara fizikal untuk membolehkannya terus hidup dan oleh kerana sebahagian besar haiwan memerlukan kuantiti oksigen yang banyak maka pelarutan secara kimia digunakan. Dengan sebab itulah mereka memiliki pigmen darah. Pigmen darah akan menyerap oksigen di kawasan badan yang memiliki tekanan separa oksigen yang tinggi lalu membawa oksigen terlarut ke kapilari darah yang halus pada salur darah. Di sini, oksigen akan masuk ke kawasan badan yang tekanan separa oksigennya rendah.

Posted at 05:15 pm by neko_chan
Make a comment  

Wednesday, April 09, 2008
電解質 : elektrolit

水に電位差をかけても電流は流れない。それはイオン化している水の分子数が少ないからである。電流が流れるためには水の中に電気を運んで行く物がなくてはならない。今、水に水酸化ナトリウムのような無機化合物を溶かすと、電流が流れるようになる。それは無機化合物は電解質で、水に溶解したときイオンに分解してそのイオンが電気を運んでいくからである。

Arus elektrik tidak mengalir dalam air dengan hanya mewujudkan perbezaan keupayaan elektrik. Ini berlaku kerana bilangan molekul air yang diionkan adalah sedikit. Untuk membolehkan arus elektrik mengalir, perlu ada pembawa elektrik di dalam air. Sekarang, jika sebatian organik seperti natrium hidroksida dilarutkan ke dalam air maka arus elektrik dapat mengalir. Sebatian organik ini merupakan elektrolit dimana apabila larut di dalam air maka ion akan terurai dan ion inilah yang membawa elektrik.

Posted at 02:22 pm by neko_chan
Make a comment  

Tuesday, April 08, 2008
部分モル : mol separa

化学熱力学において部分モル量は溶液の性質を理解するために重要な物理化学的な量である。溶液において成分の量をそれぞれn1,n2,..モルとし、示量変数の一つ(体積V,エンタルピーHなど)をXとするとき、(dX/dni)を部分モル量と言う。

Mol separa merupakan kuantiti kimia fizik yang penting untung memahami ciri-ciri suatu 'campuran' dalam bidang kimia termodinamik. Pada suatu 'campuran', kuantiti setiap komposisinya masing-masing diwakili dengan n1,n2,..mol dan apabila satu dari paramater luar (isipadu V, entalpi H dan sebagainya) diwakili sebagai X, maka (dX/dn1) dikenali sebagai kuantiti mol separa.

* tidak pasti istilah yang betul untuk solution = campuran

Posted at 06:22 pm by neko_chan
Make a comment  

運動量 : momentum

物体の質量mと速度vとの積を運動量と言う。力学においてベクトルを使って運動量を表す時、その向きは速度ベクトルの向きと同じく、大きさは速度ベクトルの大きさのm倍である。物体の運動のエネルギーを表す時、運動エネルギーを用いるが、それは運動量と速度とのスカラー積の二分の一と同一である。

Hasil darab jisim suatu objek m dan halaju v disebut sebagai momentum. Vektor digunakan untuk mewakili momentum dalam bidang Dinamik dan arahnya sama dengan arah vektor halajunya manakala magnitudnya sama dengan magnitud vektor halaju darab m. Tenaga kinetik digunakan untuk mewakili tenaga pergerakan suatu objek di mana ianya bersamaan satu per dua bagi hasil darab skalar jisim dan halaju.





Posted at 11:56 am by neko_chan
Make a comment  

Saturday, March 22, 2008
Bab 9

Terjemahan yang diberikan tidak bersifat tetap/tepat dan bergantung kepada situasi penggunaannya. Ianya adalah sebagai panduan sahaja.

1-イ
2-くらい
1- kedudukan; tempat; posisi
2- anggaran
1-ジ
2-とき
1- masa, jam
2-  masa, peristiwa
1-ウイ
2-はこ(ぶ)
1- angkutan
2- membawa
1-シキ:ショク
2-いろ
1- warna
2- warna
1-カイ
2-と(く)
1- analisis
2- menyelesaikan; meleraikan
出  1-ジュシ
2-だ(す)
3-で(る)
1- keluar
2- keluar; ambil
3- meninggalkan;  memancar keluar
1-カン
2-くだ
1- tiub; paip
2- paip

1-シン
2-こころ
1- hati; fikiran
2- hati
1-キ  1- mesin


1-ゼン
2-まった(く)
3-すべ(て)(の)
1- semua
2- keseluruhannya
3- semua
1-ケイ
2--ケイ
3-はか(る)
1- rancang; ukur
2- meter
3- mengukur
1-ソク  1- peraturan; hukum 
 1-ケツ
2-むす(び)
3-むす(ぶ)
1- ikatan
2- kesimpulan
3- mengikat, menyambung; membuat kesimpulan
 1-タン
2-タン-
1- mudah; tunggal
2- mono-; tunggal
1-コウ
2-む(き)
3-む(く)
4-む(かう)
1- arah
2- arah
3- ke arah depan
4- mengadap ke depan
1-ブ
2--ブ
1- bahagian
2- jabatan/ sektor

1-サイ
2-はそ(い)
3-こま(かい)
1- sempurna; halus
2- runcing; sempit
3- terperinci; sempurna
 1-ヨウ
2-と(かす)
3-と(ける)
1- lebur; larut
2- melebur; melarut
3- melebur; melarut
使
1-シ
2-つか(う)
1- guna
2- menggunakan 
1-リ
1- prinsip; alasan; sebab; logik


Posted at 04:24 pm by neko_chan
Make a comment  

Thursday, March 20, 2008
電子発見 : Penemuan elektron

J.J.Thompsonは電子を発見したが、電子の電気量とその質量の比を実験的に定めた。同じころ、R.A.Milikanは電子の質量を定めたので、これら二つの量の積として電子の電気量が分かった。その数は量子力学が成り立つために必要である。はじめMilikanの実験方法は少し間違ったいた。それで、速度の定め方を変えた。そのため間違いは無くなった。これらの実験をもとにして、原子や分子の反応に対する数式が量子力学的に分かるようになった。高圧下の化合もよく分かるようになった。

J.J.Thompson telah menemui elektron di mana beliau telah dapat menentukan nisbah caj elektrik terhadap jisim elektron melalui eksperimen. Pada masa yang sama, R.A.Milikan telah dapat menentukan jisim elektron maka dengan itu caj elektron dapat dikira daripada nisbah kedua-dua kuantiti ini. Pemalar-pemalar ini penting dalam perkembangan Mekanik Kuantum. Pada mulanya  terdapat sedikit ralat dalam kaedah eksperimen Milikan. Kemudian beliau telah mengubah keadah penentuan halaju. Dengan itu ralat tersebut dapat dihapuskan. Persamaan berangka dalam tindakbalas atom dan molekul kini dapat difahami dari aspek mekanik kuantum berasaskan kepada eksperimen Milikan dan Thompson. Kombinasi kimia di bawah tekanan tinggi juga kini dapat difahami.


Posted at 07:47 pm by neko_chan
Make a comment  

発電 : Penjanaan elektrik

発電とは電圧と電流とを発生することである。電流が電圧に応じて流れる。電流は流体と違った。流体は物質から成るものである。これに反して、電流は多くの高速度で動く電子から成り立つものである。熱によって発電することが多いが、電気化学反応によって電気を発生することもできる。しかし、発生した電気の電気圧は高くない。電力を用いるのに、高い電圧が要る。このため、電気化学反応による発電の実用性は高くない。

Penjanaan elektrik melibatkan keupayaan elektrik dan arus elektrik. Arus elektrik mengalir berkadaran dengan keupayaan elektrik. Arus elektrik berbeza dengan bendalir. Bendalir terdiri daripada suatu bahan tertentu. Sebaliknya, arus elektrik adalah terdiri daripada elektron yang bergerak pada kelajuan-kelajuan yang tinggi. Walaupun kita dapati banyak penjanaan elektrik berasaskan haba, elektrik juga boleh dihasilkan melalui tindak balas elektrokimia. Namun begitu, keupayaan elektrik yang terhasil tidak tinggi.  Keupayaan elektrik yang tinggi diperlukan untuk menggunakan kuasa elektrik. Oleh kerana itu kesesuaian penjanaan elektrik berasaskan tindak balas elektrokimia adalah rendah.

Posted at 06:05 pm by neko_chan
Make a comment  

Wednesday, March 19, 2008
化学反応 : tindak balas kimia.

化学反応によって物質の積質が変化する。例えば化合物はその成分元素と違った積質を持つ。化学反応を表示するのに、反応式を用いる。反応式では反応物と生成物を分ける。反応物を左の方に、生成物を右の方に表す。反応には発熱反応が多い。発熱反応においては熱が発生するから、生成物の温度が上がる。生成物が気体である場合、気体の圧力が温度に比例する、圧力も上がる。発生する発が大きいとく、体積が小さいと、圧力が高圧になる。等温においては圧力が体積に反比例するからである。

Sifat suatu bahan berubah dalam tindak balas kimia. Sebagai contoh, sifat sebatian berbeza dengan setiap unsur komposisi yang membentuknya. Persamaan tindak balas digunakan untuk menggambarkan tindak balas kimia. Reaktan ditunjukkan di sebelah kiri manakala produk di sebelah kanan persamaan. Terdapat banyak proses eksoergik berlaku dalam tindak balas. Suhu produk meningkat disebabkan penghasilan haba dalam proses eksoergik. Dalam kes produk berbentuk gas, tekanan gas akan meningkat berkadar langsung dengan suhu. Apabila haba yang dihasilkan besar pada isipadu kecil, tekanan akan menjadi tinggi. Pada keadaan isoterma, tekanan berkadar songsang dengan isipadu.


Posted at 07:08 pm by neko_chan
Comment (1)  

Next Page